Перевод японского текста предоставлен компанией InJapan.ru
|
■商品の説明■
CD ベスト・オブ・ジョン・ウィリアムズ&ボストン・ポップス 内容紹介 1. オリンピック・ファンファーレとテーマ 2. 映画『11人のカウボーイ』:序曲 3. 映画『未知との遭遇』:組曲 4. 映画『ミッドウェイ』:マーチ 5. 映画『E.T.』:フライング・テーマ 6. 映画『スター・ウォーズ:ジェダイの帰還』:ルークとレイアのテーマ 7. 映画『スーパーマン』:マーチ 8. リバティ・ファンファーレ 9. 映画『レイダース(失われたアーク)』:マーチ 10. 映画『スター・ウォーズ:帝国の逆襲』:ヨーダのテーマ 11. 映画『1941』:マーチ 12. 映画『ジョーズ』:テーマ 13. 映画『スター・ウォーズ:帝国の逆襲』:ダース・ベイダーのマーチ 14. ミッション・テーマ(NBCニュースのテーマ) 15. 映画『スター・ウォーズ』:メイン・タイトル ■商品の状態■ 目立った使用感もなく概ね良好です。ディスクに若干のキズがあります。(動作OK/チェック済み) [商品の状態は主観との相違があるかもしれませんので、状態に厳しい方のご入札はご遠慮ください] ■発送方法■ ・ゆうメール、定形外郵便 200円 、・レターパックプラス 520円 商品は梱包材(プチプチ)に包み丁寧に発送致します。 |
CD лучше всего *... *... *... задний... & BOSS... *...
Состав...
1. Олимпийский * fan мех... и...
2. ... "11 человек... ":... музыкальное произведение
3. ... "... и... встреча ": сюита
4. ... "... way ": MARCH
5. ... "E. T.": полет *...
6. ... "... *... :... ":... и...
7. ... " super Манн ": MARCH
8. ... * fan мех...
9. ... "... дюжина (...)": MARCH
10. ... "... *... : империя... ":...
11. ... "1941": MARCH
12. ... "... ":...
13. ... "... *... : империя... ": дюжина *... MARCH
14. Трансмиссия *... (NBC новый...)
15. ... "... *... ": main * Название
* Состояние товара *
Заметных следы использования нет обычно хороший. Диск... немного... царапины есть.(в рабочем состоянии / проверено)
[ состояние товара... и... возможно, поэтому, состояние... ставка воздержитесь пожалуйста ]
* Способ доставки *
* Заказная бандероль (Yu-Mail), простая бандероль (teikeigai) 200 йен,* Упаковка в виде письма (Letter Pack Plus) 520 йен
Товар упаковочный материал (пузырчатая пленка)... завернуть хорошо отправлю.