(описание товара) Проверено на работоспособность. Длительное время хранил... ,... очень мало... неисправность возможно есть, но старый игры, поэтому имейте ввиду, пожалуйста. Состояние касательно, долгое время... и... мелкие царапины * Загрязнение * Потёртости и прочее можно увидеть. Другие мелкий что касается состояния, по фото проверка * Учитывая это, прошу делать ставку. Аксессуары выставляются все те вещи, которые изображены на фото. (важные моменты) этот товар и прочее ранее несколько лет... вещь, старый товар. Идеальный хранение состояние... те, кто желает, * Слишком требовательных к состоянию товара... ставка прошу воздержаться. Возврат товара и претензии не принимаются прошу. ... самостоятельно... верх, прошу делать ставку. Непонятные моменты спрашивайте, не стесняйтесь. Перевод японского текста предоставлен компанией InJapan.ru
|
【商品の説明】 動作確認済みです。長期間保管していたため、進めていくうちわずかな不具合があるかもしれませんが古いゲームですのでご了承ください。 状態につきましては、経年にともなう小キズ・汚れ・スレなどが見られます。 その他の細かな状態は写真にてご確認・ご了承の上ご入札ください。 付属品は写真に写っているものが全てです。 【注意事項】 こちらの商品などは数年前の物や古いお品です。完璧な保存状態をご希望の方・神経質な方のご入札はご遠慮下さい。 ノークレーム、ノーリターンでお願い致します。 ご自身でお調べの上、ご入札ください。 不明点はご質問ください。 |