Курсы валют
1$ = 95.93 100 ¥ = 61.15 $ 1 = ¥ 156.88
41526 активных
покупателей
492742 полученных
посылок
ВНИМАНИЕ!

Те товары, которые не соответствуют критериям отправки каналами «Эконом», «Стандарт 15» и «Стандарт 12», недоступны для заказа, если в лоте более 3 единиц однотипного товара. Пожалуйста, убедитесь, что ваш заказ соответствует данным условиям, в противном случае, мы не сможем доставить товар, а стоимость товара будет списана с вашего кошелька. Подробное описание тарифов: Калькулятор
Свяжитесь с администратором для получения подробной информации.
Аукцион загружается
Номер лота: v1101244654
В наличии: 1 единица
Местоположение: 滋賀県
Состояние товара: новый
Габариты (с упаковкой):
Вес (с упаковкой):
Текущая цена
¥ 982
600 . / $ 6.26
+ налог
Блиц-цена
¥ 982
600 . / $ 6.26
+ налог
До конца торгов: торги окончены  обратный отсчет
Начальная цена:
¥ 982 | 600 . | $ 6.26
Ставок: 0
Шаг ставки: ¥ 10
Начало торгов: 09.03 22:06 (MSK)
Окончание торгов: 16.03 22:06 (MSK)
Досрочное завершение: нет
Автопродление: нет
Победители торгов :
история ставок
Калькулятор стоимости
Цена (¥):
Комиссия поставщика:
¥
100
Банковский перевод:
¥
270
Доставка по Японии(¥): * * уточняйте в описании товара
Способ отправки:
Вес(кг):
Доставка из Японии($):
Доставка по России():

По России

  

За рубеж

Город:
Регион:
-
Индекс:
Оценка(₽):
Размеры(см):
x x
Примерная стоимость:

Описание


>>> Пожалуйста, обратите внимание
Этот продукт только «1,20 мм».
* Цвет и размер, отображаемые на изображении, являются эталонным дисплеем.
Найдите здесь другой размер.
Yahoo! Торговые аукционы

Материал: Monofil Polyester Strings
Цвет: зеленый
Гауга: 1.30mm(16G)/1.25mm(17G)
Длина: 12 м (разрез руля)

Этот продукт является импортной моделью (импортной) зарубежного головного продукта.
часто задаваемые вопросы
Q.I. Я хочу несколько продуктов.
А. Из-за спецификации аукционов Yahoo мы не можем приобрести несколько предметов.
12-метровые вырезные изделия также доступны в «2 комплекте», поэтому, если вы хотите 2 штуки, пожалуйста, удалите их.

Нажмите здесь для 2 наборов продуктов
Q. Могу ли я заплатить в магазине?
А. Мы сожалеем, но мы не принимаем платежи в магазине.
Q. Когда продукт будет отправлен?
А. Мы отправим ваш заказ в течение 1-2 рабочих дней после оплаты.
* Заказы после 12 вечера в пятницу будут отправлены в следующий понедельник.
Кью. Можно ли связать несколько разных продуктов? Нужно ли платить за доставку?
А. Можно связать каждый продукт одновременно. Пожалуйста, сообщите нам, что вы хотели бы быть включены в колонку запросов.
(Пожалуйста, сделайте платеж, отличный от платежа с баланса PayPay, потому что необходимо изменить сумму.) )
После оплаты мы отправим вам плату за доставку один раз.
Q.I хотел бы продать более одного продукта, могу ли я это сделать?
А. Мы сожалеем, но мы не сможем продать продукты, которые вы хотите.
12-метровые вырезные изделия также доступны в «2 комплекте», поэтому, если вы хотите 2 штуки, пожалуйста, удалите их.
В. "Яху!" Можно ли ответить на краткую процедуру?
А. Прости, но Яхуоку! Yahoo! Извините, эта запись доступна только на японском языке.
>>> Пожалуйста, обратите внимание

Пожалуйста, введите адрес почтового адреса в момент заказа.
Пересылка после доставки продукта выглядит следующим образом.

Извините, эта запись доступна только на японском языке.
Обратите внимание, что мы не можем принимать какие-либо жалобы.

----------
[Важно] Если вы хотите изменить пункт назначения упаковки после доставки продукта
(Пожалуйста, обратите внимание, что мы не сможем связаться с вами после доставки.) )
----------

[Для Некопоса]

Некопос не может быть передан.
Если вы не можете жить по адресу почтового адреса, например, перемещение
Нам нужно отменить доставку.
Пожалуйста, свяжитесь с компанией Yamato Transport напрямую.

С тех пор Yamato Transport было приказано напрямую связываться с клиентами.
Мы не можем с вами связаться.

Извините, эта запись доступна только на японском языке.
Обратите внимание, что мы не можем ответить на ваш запрос.


[Для курьерской службы]

Если вы отправите свой багаж после доставки, вам будет предъявлено обвинение.
Пожалуйста, свяжитесь с компанией Yamato Transport напрямую.

С тех пор Yamato Transport было приказано напрямую связываться с клиентами.
Мы не можем с вами связаться.

Извините, эта запись доступна только на японском языке.
Если посылка возвращается из-за разницы получателя, плата за доставку будет взиматься.
Обратите внимание, что расходы на обратную доставку будут покрываться клиентом.

----------

【ご注意ください】
こちらの商品は「1.20mm」のみとなります。
※画像に表示されているカラーやサイズは参考表示となります。
別のサイズはこちらからお探しください。
(Yahoo!ショッピング) (Yahoo!オークション)

素材:モノフィラメント ポリエステルストリングス
カラー:グリーン
ゲージ:1.30mm(16G)/1.25mm(17G)
長さ:12m(ロールカット品)

こちらの商品は海外ヘッド正規品のインポートモデル(輸入品)となっております。
よくある質問
Q.同一の商品が複数個欲しいです。
A.ヤフオク!の仕様上、当店の同一商品は複数お買い上げいただくことが出来ません。
12mカット品などは「2本セット」でも出品しておりますので、2本希望の場合はそちらをご落札ください。

2本セット商品はこちらから
Q.コンビニ払いで支払えますか?
A.申し訳ございませんが、当店はコンビニ払いに対応しておりませんのでご利用をいただけません。
Q.商品はいつ発送となりますか?
A.ご落札(ご注文)と決済完了後、1~2営業日以内に発送とさせていただきます。
※土日はお休みのため金曜日お昼12時以降のご注文は翌月曜日の発送となります。
Q.複数の異なる商品を落札した場合は同梱可能ですか?それとも送料は個別に必要でしょうか?
A.別々の商品を同時落札であれば同梱可能です。必ずご要望欄にて同梱希望の旨お伝えください。
(金額の変更が必要となりますのでPayPay残高払い以外での決済をお願いいたします。)
ご落札後、送料を1回分に変更して同梱にて発送させていただきます。
Q.複数の商品を組み合わせて出品してほしいのですが、対応できますか?
A.申し訳ございませんが、個別にご希望の商品を組み合わせて出品をさせていただくことは対応いたしかねます。
12mカット品などは「2本セット」でも出品しておりますので、2本希望の場合はそちらをご落札ください。
Q.複数の商品をまとめて落札できる「Yahoo!まとめて手続き」に対応してますか?
A.申し訳ないのですが、ヤフオク!の制約上、当店の商品は「Yahoo!まとめて手続き」に対応しておりませんのでご了承ください。
【ご注意ください】

ご注文時の商品送付先ご住所は正確にご入力下さい。
商品発送後の転送については下記のようになります。

大変申し訳ないのですが、送付先の誤入力に関する
クレーム等は一切お受けできませんのでご注意ください。

------------------------------------------------------------------------------------
【重要】商品発送後にお荷物の送付先を変更したい場合について
(当店の発送締め切り後にご連絡いただいた場合も含みます。)
------------------------------------------------------------------------------------

[ネコポスの場合]

ネコポスに関しては転送ができません。
引っ越しなどで送付先の住所に現在住んでおられない場合は
配送を取り消していただく必要がございますので、
お手数ではございますが、お客様から直接ヤマト運輸へご連絡下さい。

ヤマト運輸からも、お客様から直接ご連絡いただくように伝えられておりますので
当店からはご連絡をさせていただくことが出来ません。

大変申し訳ございませんが、仮にお荷物が旧住所宛に投函されてしまった場合でも、
当店ではご対応をさせていただけませんのでご注意ください。


[宅配便の場合]

発送後にお荷物の転送をされる場合はお客様に料金が発生いたします。
お手数ではございますが、お客様から直接ヤマト運輸へご連絡下さい。

ヤマト運輸からも、お客様から直接ご連絡いただくように伝えられておりますので
当店からはご連絡をさせていただくことが出来ません。

大変申し訳ございませんが、引っ越しなどで旧住所に送付され、
受取人違い等でお荷物がご返送となった場合は返送料が発生いたします。
この際の返送料に関してはお客様にご負担いただくこととなりますのでご了承ください。

------------------------------------------------------------------------------------
Развернуть описание

Отзывы покупателей

Зарегистрируйся
и следи за предложениями аукционов Yahoo

Регистрируясь, я принимаю условия Пользовательского соглашения и даю согласие на обработку своих персональных данных Политика конфиденциальности