Перевод японского текста предоставлен компанией InJapan.ru
|
◆ 最後までお読み下さい。大まかな送料は、基本「自己紹介欄」に記載してあります。画面右上、「出品者情報」下部のID名「straightkid」 → 「自己紹介欄」からご覧頂くか
→ この部分をクリックして下さい/Click Here
アーティスト名 : Egotrippi タイトル:『Egotrippi』 CD番号: Columbia : 480283 2 状態:ジャケット(良好)/ディスク(微かに擦り傷:再生に影響なし) インフォ:1995年リリース。フィンランド盤。デビュー盤。ブックレット内にクレジット関係の記述、写真掲載。 検索: Aakku Cederberg - Anssi Maasalo - Mikki Kauste - Mikko Makela - Mikko Von Hertzen - Niklas Varisto - Risto Niinikoski - Sampo Haapaniemi ー Zachris Alexander Stierncreutz ◇ 下記、一読お願い致します。 → 出品物は飽くまで中古品です。ケースの状態は表記には含まれません。割れていたり、欠けていたりする物はありませんが、中には傷の入っている物もあります。ケースも含め、余り過敏に状態を気にされる方は、入札ご遠慮下さい。 → 送料は基本記しておりません。税改正や、各配送業者のサービス内容、価格が変更に成った際、一括で修正が困難なためです。1998年のオークション参加以来、送料は全て実費のみ頂戴しております。基本的な料金は「自己紹介欄」に記載してありますので、そちらも一読下さい。以下から飛べます。 この部分をクリックして下さい/Click Here → 出品物、発送法、送料、その他、疑問の有る方は「Q & A」より質問下さい // Any question to items exhibited,the methods of shipping,and/or anything else,please ask via「Q & A」。Thanks in advance. |
Исполнитель: Egotrippi
Название:"Egotrippi"
CD номер: Columbia: 480283 2
Состояние: куртка (хороший)/ диск (едва заметно царапина: воспроизведение... влияние нет)
... : 1995г. выпуск. Финляндия пластинка. Появление пластинка. Буклет... объяснение, фото... .
Поиск: Aakku Cederberg - Anssi Maasalo - Mikki Kauste - Mikko Makela - Mikko Von Hertzen - Niklas Varisto - Risto Niinikoski - Sampo Haapaniemi... Zachris Alexander Stierncreutz
* Указанный ниже, один... прошу.
-> выставляемый товар... грабли б/у товар. Кейс... что касается состояния, указано... не включен. Трещина... , обломок... вещь нет, но... царапины... вещь есть. Кейс... включая... ,... состояние... слишком требовательных, ставка прошу воздержаться.
-> стоимость доставки обычно... не делаю. ... настоящий, , каждый транспортная компания... бонус состав, цена изменение... , общий... коррекция сложный... .1998г.... аукцион участие... , стоимость доставки полностью реальные расходы только... . Основной плата " информация о продавце "... написано, поэтому, здесь внимательно прочитайте. Ниже... .
Этот часть... нажмите /Click Here
-> выставляемый товар, отправка... , стоимость доставки, прочее, вопрос... есть... "Q & A"... вопрос пожалуйста // Any question to items exhibited, the methods of shipping, and/or anything else, please ask via"Q & A". Thanks in advance.