Перевод японского текста предоставлен компанией InJapan.ru
|
【商品説明】
デプス(deps) の スリザーク 3個セット 新品になります。 視認性抜群のアピールカラーのため、食いつく瞬間が丸見えで大興奮します!メモリアルフィッシュを希望される方は必見です!!! コレクションとしてデプスフロッグを集めていましたが、長期治療を受けることとなり、治療費にあてたいため全て放出します。 全て、暗所のコレクションケースにて保管しておりました。 カラー、状態は画像にてご確認頂きます様お願い致します。 【送料】 ■ゆうパック(補償あり、追跡あり) 愛知県から60サイズで発送致します。 参考までに、 北海道…1430円 東北、中国、四国…970円 関東、信越、北陸、東海、近畿…870円 九州…1100円 沖縄…1350円 となります。 ■定形外郵便 250円(補償なし) プラス160円で特定記録をおつけすることができます。 支払方法 ■下記の方法をご参照願います。 【大切なこと】 キャンセル、ノークレーム、ノーリターン、落札後の値引き交渉や送料の未確認はないよう絶対に守って頂きます。 よろしくお願い致します。 |
... (deps)... ... 3 шт. набор
Новый товар будет.
Удобочитаемость высококлассный... цветной... ,... краткосрочный круг... сделаю ! память... необходимые вам... не пропустите !!!
Коллекция в этом качестве... , но долгий срок... и и... ,... полностью избавляюсь.
Полностью, ... коллекция на кейсе... хранил.
Цвет, что касается состояния, на фото посмотрите... прошу.
(стоимость доставки)
* Посылка (Yu-Pack) (компенсация есть, есть мониторинг)
Преф.Айти... 60 размер... отправлю.
Для справки,
Хоккайдо... 1430 йен
Район Тохоку, Китай (или район Тюгоку, Япония), район Сикоку... 970 йен
Район Канто, район Синэцу, район Хокурику, район Токай, район Кинки... 870 йен
Район Кюсю... 1100 йен
Окинава... 1350 йен
Будет.
* Простая бандероль (teikeigai)
250 йен (без компенсации)
Плюс 160 йен... особый запись... можно делать.
Способ оплаты
* Указанный ниже способ... обращайтесь.
(важный... и)
Отмена, претензии не принимаются, возврат товара не принимается, после окончания торгов... скидка переговоры, стоимость доставки... не проверено похоже, что нет ни в коем случае... .
Благодарю заранее.