* Описание товара: нераспечатанный товар время хранения... поломка музыкальное произведение... и... . Сразу же выявленная неисправность и прочее... гарантия сделать не смогу, поэтому имейте это в виду. Перевод японского текста предоставлен компанией InJapan.ru
|
自宅保管品の為、細かい事が気にならず中古品にご理解のある方のみお取り引きをお願い致します。
●発送:リサイクル梱包になりますご了承下さい。
★ 写真の色合いについては、できる限り現品に近くなるよう心がけていますが、 素人ですので完全ではありません。
色の確認やその他不明点がございまたら、事前にお問い合わせ頂き、ノークレームノーリターンでのお取り引きをお願い致します。