Перевод японского текста предоставлен компанией InJapan.ru
|
■商品の説明■
CD 夜明けのランナウェイ 内容紹介 01. 夜明けのランナウェイ 02. ルーレット 03. シー・ドント・ノー・ミー 04. ショット・スルー・ザ・ハート 05. ラヴ・ライズ 06. ブレイクアウト 07. バーニング・フォー・ラヴ 08. カム・バック 09. ゲット・レディ ■商品の状態■ 多少の使用感等があるかもしれませんが、通常使用には問題ございません。 [状態は主観との相違があるかもしれませんので、状態に拘りがある方はご検討のほどお願いいたします] ■発送方法■ ・ゆうメール、定形外郵便 200円 、・レターパックプラス 520円 商品は梱包材(プチプチ)に包み丁寧に発送致します。 |
CD вечер... way
Состав...
01. Вечер... way
02. ...
03. ... *... *... *...
04. ... *... *... * Сердечко
05. ... *...
06. ... out
07. bar... *... *...
08. ... * back
09. ... *...
* Состояние товара *
Немного следы использования и прочее возможно есть, но, обычно в использовании проблема нет.
[ что касается состояния,... и... возможно, поэтому, состояние... есть... обдумайте... прошу ]
* Способ доставки *
* Заказная бандероль (Yu-Mail), простая бандероль (teikeigai) 200 йен,* Упаковка в виде письма (Letter Pack Plus) 520 йен
Товар упаковочный материал (пузырчатая пленка)... завернуть хорошо отправлю.