не включается. Нерабочий товар. * Фото... . * Загрязнение и прочее есть, но крупные царапины * Вмятины нет. Фото... оценка делайте пожалуйста. * Отправка упаковка в виде письма (Letter Pack Plus) планирую.
Перевод японского текста предоставлен компанией InJapan.ru
|
電源入りません。ジャンク品です。 *画像分です。 *汚れ等ありますが大きなキズ・凹みはありません。 画像で判断してください。 *発送はレターパックプラスを予定しています。
|