неиспользованный... пластинка сменная игла. Кончик иглы... визуально проверил, но проблема нет. Воспроизведение проверка... нет, поэтому состояние товара смотрите по фото. Старая вещь вещь, поэтому на кейсе царапины, загрязнение, выцветание, наклейка царапины и прочее есть, поэтому претензии не принимаются... те, кто это понимает,... делайте ставки. Простой упаковка... простая бандероль (teikeigai) (120 йен)... отправлю. Перевод японского текста предоставлен компанией InJapan.ru
|
未使用のレコード交換針です。 針先を目視で確認しましたが問題無さそうです。 再生確認はしていないので商品状態は写真にてご判断お願いします。 古い品物ですのでケースに傷、汚れ、色褪せ、シール剥げ等がありますのでノークレームをご理解頂ける方の入札お願いします。 簡単な包装で定形外郵便(120円)で発送します。 |