Перевод японского текста предоставлен компанией InJapan.ru
|
商品名:Apple Macbook Pro A1425用 CPU FAN MG40060V1-C011-S9A(右) 型番:MG40060V1-C011-S9A(右) DC5V 1.25W 参考までにお願いします。
▲注意: バルク商品(箱・説明書なし)(新品) 備考: 一般的にバルク品とは、メーカー保証所や説明書が付属されていない簡易包装の商品となります。 ●取引詳細(入札前に必ずお読みください) 1.落札代金以外に必要な料金:送料と振り込み手数料。 請求合計金額=落札金額+送料 ※ご入金確認後1-2日以内に発送します(郵便局:平日のみ)。 発送準備とメールの返信などの作業があるため、当日発送の受付は基本的に12:00までとさせていただきます。 お急ぎの場合、気軽にご相談ください。 2.複数購入について : 当方出品中の商品を複数購入して頂いた場合、送料は1送付先につき、1個分しか請求いたしません。 それぞれの送料が異なる場合は、運賃の高い方の送料が適応されます。 3.保証について ※商品到着後1週間以内の動作不良は初期不良扱いとさせて頂きます。 ご購入された商品が初期不良と認定された際は、別の良品と交換をさせて頂きます。 その場合、送料など諸費は当方負担です。 また、万が一在庫完了等の兼ね合いで交換商品がご用意出来ない場合は返金にて対応させて頂きます。 ※良品と交換後も不具合が継続する際は、返金にて対応させて頂きます。 ●●●注意●●● <発送はレターパック・定型外・クロネコDM便をご指定の場合、保証外になります。 |
Модель: MG40060V1-C011-S9A(правый)
DC5V 1.25W
... внимание: ... товар (коробка * Руководство нет)(новый товар)
Примечание:
Обычный... это, гарантия производителя... , руководство в комплекте... нет простая упаковка... товар будет.
* Сделка подробности (перед тем, как делать ставку, обязательно прочитайте)
1. Стоимость лота кроме этого нужный плата: стоимость доставки и оплата за перевод денег.
Счет итоговая сумма = окончательная цена лота + стоимость доставки
*... после подтверждения поступления оплаты 1-в течение 2-х дней отправлю (почта: только в будние дни).
Подготовка к отправке и ответ по эл. почте и прочее... работа есть... , в этот же день отправка... прием в основном, 12: 00 до и сделаю.
Если вы хотите совершить сделку побыстрее, свободно обращайтесь.
2. Множество покупка касательно:
Я выставляемый на аукционе товар... множество купил... если, стоимость доставки 1 место доставки... , за 1 штуку... счет не делаю.
Каждый стоимость доставки если отличается, тариф за доставку... высокий... стоимость доставки совместимость... .
3. О гарантии
* После прибытия товара в течение 1 недели... плохая работоспособность сразу же выявленная неисправность обращение придется сделать.
Покупка... товар сразу же выявленная неисправность и признанный... , другой хороший товар и замену сделаю.
В этом случае, стоимость доставки и прочее... за мой счет.
Также, в случае, наличие завершение и прочее... замена товар... подготовка невозможно если возврат денег... попробую решить.
* Хороший товар и после замены... неисправность... , возврат денег... попробую решить.
*** Внимание ***
< отправка упаковка в виде письма (Letter Pack) * Простая бандероль (teikeigai) * Служба доставки Куронэко DM... указанный если, не покрывается гарантией будет.